"poke your eye out" in Spanish
Definition
Lastimarse o dañarse el propio ojo accidentalmente, normalmente al pincharse con un objeto puntiagudo. Suele decirse como advertencia para tener cuidado.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, comúnmente usada para advertir a los niños ('¡Te vas a sacar un ojo!'). Puede ser literal o exagerado, normalmente referido a objetos puntiagudos. No se usa para lesiones intencionales.
Examples
Be careful with that stick, or you'll poke your eye out.
Ten cuidado con ese palo, o te vas a **sacar un ojo**.
Don't run with scissors, or you might poke your eye out.
No corras con tijeras, o podrías **sacarte un ojo**.
If you play like that, you'll poke your eye out.
Si juegas así, te vas a **sacar un ojo**.
Whoa, be careful! You almost poked your eye out just now.
¡Oye, ten cuidado! Casi te **sacas un ojo** ahora mismo.
My mom always says I'm going to poke my eye out messing with sharp things.
Mi mamá siempre dice que me voy a **sacar un ojo** por jugar con cosas puntiagudas.
Relax, you won't actually poke your eye out—people just say that to scare you.
Tranquilo, en realidad no te vas a **sacar un ojo**—la gente solo dice eso para asustarte.