Type any word!

"play out" in Japanese

展開する成り行きになる

Definition

出来事や状況が時間とともにどのように進んでいくか、だんだん明らかになること。

Usage Notes (Japanese)

結果がどうなるかわからない状況の進展についてよく使います。「wait and see how it plays out」は「様子を見て判断する」の意味。スポーツや演技の「play」とは意味が異なります。

Examples

Let's wait and see how things play out before we decide.

どう**展開する**か見てから決めましょう。

No one knows how the story will play out.

誰もその物語がどう**展開する**か分からない。

Sometimes things don't play out as we expect.

物事は期待通りに**展開する**とは限りません。

His plans didn't play out the way he hoped, but he learned a lot.

彼の計画は望んだ通りに**展開し**なかったが、多くを学んだ。

We're just going to have to see how it all plays out in the end.

最終的に全てがどう**展開するか**見てみるしかないですね。

If the negotiations don't play out well, we might have to try another approach.

交渉がうまく**展開しなければ**、別の方法を試す必要があるかもしれない。