Type any word!

"play like a fiddle" in Hindi

आसानी से अपनी चाल में फँसाना

Definition

किसी को बहुत आसानी से, अक्सर चालाकी से, नियंत्रित या धोखा देना।

Usage Notes (Hindi)

यह एक अनौपचारिक और मुहावरेदार अभिव्यक्ति है। आमतौर पर तब इस्तेमाल होती है जब किसी को चालाकी से, खुद को पता न चले, नियंत्रित किया जाता है। जोर हमेशा उस व्यक्ति पर होता है जिसे नियंत्रित किया जा रहा है। नकारात्मक संदर्भ में आम।

Examples

He was played like a fiddle by his business partner.

उसके बिज़नेस पार्टनर ने उसे **आसानी से अपनी चाल में फँसा लिया**।

She felt embarrassed after being played like a fiddle.

**आसानी से मेरी चाल में फँसने** के बाद वह शर्मिंदा महसूस कर रही थी।

Don't let them play you like a fiddle.

उन्हें खुद को **आसानी से अपनी चाल में फँसाने** मत दो।

Wow, he really played me like a fiddle—I never saw it coming!

वाह, उसने तो मुझे **आसानी से अपनी चाल में फँसा दिया**—मुझे बिल्कुल अहसास नहीं हुआ!

If you're not careful, people will play you like a fiddle.

अगर आप सावधान नहीं रहे, तो लोग आपको **आसानी से अपनी चाल में फँसा सकते हैं**।

He thought he was in charge, but she played him like a fiddle the whole time.

उसे लगा कि वह नियंत्रण में है, लेकिन वह उसे पूरी तरह से **आसानी से अपनी चाल में फँसा रही थी**।