"penny for your thoughts" in Japanese
何を考えているの?どうしたの?
Definition
誰かが静かだったり、考え込んでいるときに「何を考えているの?」とやさしく尋ねるフレーズです。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルで親しみやすい表現。ビジネスやフォーマルな場では使わない。よく「ぼんやりしているね」などの状況で使う。
Examples
You look quiet today. Penny for your thoughts?
今日は静かだね。**何を考えているの?**
She stared at the window, so I said, 'Penny for your thoughts?'
彼女が窓を見つめていたので、私は「**何を考えているの?**」と言った。
Everyone was silent at dinner, so he joked, 'Penny for your thoughts?'
みんなが夕食で黙っていたので、彼が冗談めかして「**何を考えているの?**」と言った。
You seem miles away. Penny for your thoughts?
心ここにあらずみたいだね。**何を考えているの?**
After a long pause, he smiled and said, 'Penny for your thoughts.'
長い間があって彼は微笑んで、「**何を考えているの?**」と言った。
If you're lost in thought over there, penny for your thoughts!
そちらで考え込んでいるなら、**何を考えているの!**