"pelt down" in Chinese (Simplified)
倾盆而下 (雨)
Definition
指下大雨,雨势很猛,持续不断。常用来形容暴雨或倾盆大雨。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
口语化表达,常见于英式英语,仅用于形容非常大的雨,不用于描述雪等其他降水。常见用法为 “it's pelting down”。一般不用在小雨场景。
Examples
It's pelting down outside, so don't forget your umbrella.
外面雨**倾盆而下**,别忘了带伞。
When it pelts down, the roads get flooded quickly.
当雨**倾盆而下**时,路面很快就会积水。
We had to wait in the car because it started to pelt down.
我们不得不在车里等,因为下起了**倾盆大雨**。
I got soaked walking home because it suddenly pelted down.
我回家路上全身湿透了,因为突然间雨**倾盆而下**。
If it pelts down again tonight, the match will definitely be canceled.
如果今晚又**下大雨**,比赛肯定会取消。
It was summer, but out of nowhere, it started to pelt down and everyone ran for cover.
明明是夏天,结果突然间雨**倾盆而下**,大家全都跑去躲雨了。