"pay tribute to" in Japanese
敬意を表する敬意を捧げる
Definition
誰かに対して深い敬意や感謝の気持ちを公に示すこと。よくスピーチや式典で行われます。
Usage Notes (Japanese)
主にフォーマルな場で使います。'スピーチで', '式典で', '故人に'などと共に用いられます。金銭と関係はなく、敬意や感謝の表現です。
Examples
Many people gathered to pay tribute to the fallen soldiers.
多くの人が戦没者に**敬意を表する**ために集まりました。
The mayor gave a speech to pay tribute to the teachers.
市長は先生たちに**敬意を表する**ためにスピーチをしました。
We made a poster to pay tribute to our grandparents.
私たちは祖父母に**敬意を表する**ためにポスターを作りました。
The ceremony was held to pay tribute to the founder of the company.
会社の創業者に**敬意を表する**ために式典が開かれました。
Fans all over the world pay tribute to the singer every year on her birthday.
世界中のファンが毎年彼女の誕生日にその歌手に**敬意を表します**。
He wrote a poem to pay tribute to his mentor and lifelong friend.
彼は師匠であり生涯の友に**敬意を表する**詩を書きました。