Type any word!

"pay an arm and a leg" in Chinese (Traditional)

花大錢花一大筆錢

Definition

為某物支付遠高於正常價格的高額費用。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是非正式習語,用於強調某物價格非常高,通常表達抱怨或驚訝。僅用於金錢方面。

Examples

I had to pay an arm and a leg for this laptop.

我買這臺筆記型電腦**花了大錢**。

They paid an arm and a leg for front row concert tickets.

他們為演唱會前排門票**花了一大筆錢**。

Why would you pay an arm and a leg for designer shoes?

你為什麼要為名牌鞋**花一大筆錢**?

We almost paid an arm and a leg for that hotel room, but found a cheaper place last minute.

我們差點為那家飯店房間**花了一大筆錢**,但最後時刻找到更便宜的地方。

Even with a discount, I still paid an arm and a leg for my phone.

即使打折了,我還是**花了一大筆錢**買手機。

You shouldn’t have to pay an arm and a leg just to eat out these days.

現在外出喫飯根本不該**花一大筆錢**。