Type any word!

"pawn off as" in Turkish

başka bir şeymiş gibi yutturmaya çalışmakolduğundan farklı göstermek

Definition

Genellikle dürüst olmayan bir şekilde bir şeyi ya da birini başka bir şey gibi göstermeye çalışmak.

Usage Notes (Turkish)

Samimi, olumsuz bir anlam: Aldatmaca, değersiz bir şeyi kaliteli gibi sunmak sıkça kullanılır. 'pass off as' ile karıştırılmamalı; burada daha fazla kandırma anlamı vardır.

Examples

He tried to pawn off as the original artist.

Kendisini orijinal sanatçıymış gibi **göstermeye çalıştı**.

They pawned off as a new product, but it was just the old model.

Eski modeli **yeni ürünmüş gibi yutturmaya çalıştılar**, ama aslında sadece eski modeldi.

She was able to pawn off as an expert.

Kendini **uzmanmış gibi gösterebildi**.

He tried to pawn off as homemade cookies, but everyone knew they were from the store.

Ev yapımı kurabiye diye **yutturmaya çalıştı**, ama herkes onların mağazadan alındığını biliyordu.

Don’t let him pawn off as an expert—he just started last week!

Onun kendini **uzmanmış gibi göstermesine** izin verme—geçen hafta başlamış sadece!

People try to pawn off as rare coins on online auctions all the time.

İnsanlar çevrimiçi açık artırmalarda sık sık **nadir para diye yutturmaya çalışır**.