Type any word!

"patronise" in Russian

относиться снисходительнопокровительствовать (бизнес)

Definition

Говорить или вести себя с кем-то так, будто он менее умен или важен, часто делая вид, что помогаешь. В британском английском еще и — быть постоянным клиентом заведения.

Usage Notes (Russian)

Чаще всего используется со значением «снисходительно относиться», особенно в выражениях вроде 'Don't patronise me'. Значение «быть клиентом» встречается в британском английском, но редко в обычной речи.

Examples

Please don't patronise me; I know what I'm doing.

Пожалуйста, не нужно меня **поучать**; я знаю, что делаю.

She hates it when people patronise her ideas.

Она ненавидит, когда люди **относятся снисходительно** к её идеям.

He likes to patronise small local restaurants.

Он любит **быть постоянным клиентом** небольших местных ресторанов.

I felt like he was trying to patronise me during the meeting.

Мне показалось, что на встрече он пытался меня **унижать**.

If you patronise that café often, you might get a free coffee.

Если вы часто **бываете** в этом кафе, возможно, получите бесплатный кофе.

His tone was so smug, like he was trying to patronise everyone in the room.

У него был такой самодовольный тон, будто он **снисходительно** относится ко всем в комнате.