"paisans" in Japanese
仲間(イタリア系)パイザン(イタリア系アメリカ人のスラング)
Definition
「パイザン」はイタリア系アメリカ人の間で使われるスラングで、同じ出身地やイタリア系コミュニティの人たちを親しみを込めて指す言葉です。
Usage Notes (Japanese)
この表現はイタリア系アメリカ人コミュニティや映画などで使われ、親しいニュアンスがあります。「peasants」とは異なり、イタリア系同士のつながりを強調します。
Examples
I met some paisans at the Italian festival.
イタリア祭りで何人かの**パイザン**に出会いました。
The old men love talking with their paisans every morning.
年配の男性たちは毎朝自分の**パイザン**たちと話すのが大好きです。
She grew up surrounded by her paisans in Brooklyn.
彼女はブルックリンで**パイザン**に囲まれて育ちました。
Hey, those are my paisans—we look out for each other.
おい、あれは俺の**パイザン**だよ―お互い助け合ってるんだ。
It's nice to find some paisans when you're so far from home.
こんなに遠くにいても**パイザン**に出会えるのはうれしい。
All the paisans stick together when things get tough.
困ったときは**パイザン**たちはみんな団結します。