"pack it in" in Spanish
Definition
Expresión informal británica que significa dejar de hacer algo, rendirse o abandonar, especialmente por estar cansado o porque no está funcionando.
Usage Notes (Spanish)
Muy informal y principalmente británico, se usa para hablar de dejar un trabajo, rendirse o terminar una actividad. A veces se usa al final del día para decir 'ya basta por hoy'. No debe tomarse literal, no tiene que ver con empacar.
Examples
After two hours of trying, he decided to pack it in.
Después de dos horas intentándolo, decidió **dejarlo**.
She was tired, so she told everyone to pack it in for the day.
Estaba cansada, así que les dijo a todos que **lo dejaran** por hoy.
If you don't like your job, maybe it's time to pack it in.
Si no te gusta tu trabajo, quizás sea hora de **dejarlo**.
Alright everyone, let's pack it in and grab some dinner.
Bueno, chicos, vamos a **dejarlo** y cenar algo.
I was going to fix the car myself, but I had to pack it in after making things worse.
Iba a arreglar el coche yo mismo, pero tuve que **dejarlo** al empeorar las cosas.
Sometimes you just have to pack it in and try again tomorrow.
A veces solo hay que **dejarlo** y volver a intentarlo mañana.