"pack a punch" in Russian
Definition
Если что-то «даёт жару», это оказывает сильное физическое или эмоциональное воздействие, несмотря на размер или вид.
Usage Notes (Russian)
Фраза разговорная, часто о малых, но сильных по воздействию вещах: «острая еда даёт жару». Не подходит для описания мягких или слабых эффектов.
Examples
This curry really packs a punch!
Это карри действительно **даёт жару**!
Her speech packs a punch and inspires everyone.
Её речь **производит сильное впечатление** и вдохновляет всех.
This little drink packs a punch.
Этот маленький напиток **даёт жару**.
Don’t be fooled by its size—this tiny speaker packs a punch!
Не обманывайтесь размерами — этот крошечный динамик **даёт жару**!
Wow, that was a short movie, but it packed a punch emotionally.
Вау, фильм был коротким, но **произвёл сильное впечатление** эмоционально.
That new hot sauce sure packs a punch—it made my eyes water!
Этот новый острый соус точно **даёт жару** — аж слёзы потекли!