"on ice" in Chinese (Simplified)
在冰上暂缓(比喻)
Definition
字面意思是把某物放在冰上以保持冷却。比喻用法指事情被搁置、推迟或暂时不进行。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“on ice”作比喻用语时属于非正式表达,常用于商业、娱乐领域或讨论推迟的计划。可以指项目、讨论或机会(如“put my idea on ice”)。字面义一般用于食物和饮品。
Examples
We kept the drinks on ice at the picnic.
我们在野餐时把饮料**放在冰上**。
The meeting is on ice until the boss returns.
会议被**暂缓**,直到老板回来。
Our plans for the trip are on ice for now.
我们的旅行计划**暂缓**了。
They put the project on ice because of budget cuts.
由于预算削减,他们把项目**搁置**了。
Can you keep my salad on ice until I get back?
你能帮我把沙拉**放在冰上**等我回来吗?
My promotion is on ice until next year, apparently.
看来我的晋升要**暂缓**到明年了。