Type any word!

"on fire" in Spanish

en llamasardiendoen racha (figurado)

Definition

Literalmente, 'on fire' significa estar ardiendo con llamas. Informalmente, también puede significar que alguien o algo está rindiendo muy bien o causando gran impresión.

Usage Notes (Spanish)

En el sentido literal, es formal y directo. En sentido figurado, suele usarse en contextos deportivos o para elogiar. Es coloquial. No confundir con 'fire' como verbo (despedir). Es común decir 'absolutely on fire', 'really on fire'.

Examples

The house is on fire!

¡La casa está **en llamas**!

Her performance was on fire tonight.

Su actuación estuvo **en racha** esta noche.

Be careful, the pan is on fire!

¡Cuidado, la sartén está **en llamas**!

Wow, your ideas are on fire today!

¡Vaya, tus ideas están **en racha** hoy!

Their basketball team has been on fire all season.

Su equipo de baloncesto ha estado **en racha** toda la temporada.

He finished three projects in one week—he’s on fire!

Terminó tres proyectos en una semana—¡está **en racha**!