Type any word!

"old head on young shoulders" in Portuguese (PT)

alguém jovem com cabeça de velhocabeça velha em ombros jovens

Definition

Se se disser que alguém tem 'cabeça velha em ombros jovens', significa que é jovem, mas tem a sabedoria e maturidade de uma pessoa mais velha.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão de tom positivo e formal, aponta para jovens que se destacam pela maturidade. Usada para elogiar responsabilidade precoce. Mais frequente no inglês britânico do que no americano.

Examples

Everyone says Lily has an old head on young shoulders because she always makes wise decisions.

Todos dizem que a Lily é **alguém jovem com cabeça de velho** porque toma sempre boas decisões.

Mark showed he has an old head on young shoulders by helping his family during hard times.

O Mark mostrou que é **alguém jovem com cabeça de velho** ao ajudar a família em tempos difíceis.

People notice that Anna has an old head on young shoulders when she gives advice to her friends.

As pessoas notam que a Anna é **alguém jovem com cabeça de velho** quando dá conselhos aos amigos.

You really are an old head on young shoulders—most kids your age wouldn't think like that.

És mesmo **alguém jovem com cabeça de velho**—a maior parte das pessoas da tua idade não pensaria assim.

After talking to Jake, I realized he’s an old head on young shoulders—so mature for his age!

Depois de falar com o Jake, percebi que ele é **alguém jovem com cabeça de velho**—tão maduro para a sua idade!

Her teachers agree—Sophie’s always been an old head on young shoulders.

Os professores concordam—A Sophie sempre foi **alguém jovem com cabeça de velho**.