Type any word!

"off the back foot" in Russian

с позиции обороныв невыгодном положении

Definition

Когда вы действуете или реагируете из невыгодного или оборонительного положения, а не проявляете инициативу.

Usage Notes (Russian)

Часто употребляется в спорте и бизнесе; означает, что вы реагируете на ситуацию под давлением, не контролируя её.

Examples

The team played off the back foot for most of the match.

Команда большую часть матча играла **с позиции обороны**.

Don’t start your argument off the back foot or you may lose.

Не начинай свой спор **с позиции обороны**, иначе проиграешь.

He answered all the questions off the back foot and looked unsure.

Он отвечал на все вопросы **с позиции обороны** и выглядел неуверенно.

After the surprise attack, we were forced to operate off the back foot for weeks.

После внезапной атаки нам пришлось работать **в невыгодном положении** на протяжении нескольких недель.

She felt like she was off the back foot during the interview, always reacting to tough questions.

На собеседовании она чувствовала себя **в невыгодном положении**, постоянно реагируя на сложные вопросы.

You can't win if you're always off the back foot—sometimes you have to take the lead.

Ты не можешь выиграть, если всегда действуешь **с позиции обороны** — иногда нужно брать инициативу.