"off base" in Chinese (Traditional)
說錯了想錯了
Definition
如果某人“off base”,表示他們錯了或誤解了某件事。有時也指他們不瞭解情況。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非正式用語,多見於美式英語。用來指出某人說錯或理解錯。'Way off base' 表示錯得離譜。並非指地點,源自棒球術語。
Examples
Your guess is off base.
你的猜測**說錯了**。
Sorry, but you're off base with that idea.
對不起,你的想法**錯了**。
The teacher said my answer was off base.
老師說我的回答**錯了**。
He thought she was angry, but he was way off base.
他以為她生氣了,其實他完全**想錯了**。
"If you think I'm quitting, you're off base," she replied confidently.
「如果你以為我要放棄,你就**想錯了**,」她自信地回答。
I might be off base here, but isn't tomorrow a holiday?
我可能**說錯了**,但明天不是假日嗎?