"not with it" in Chinese (Traditional)
精神不集中走神
Definition
注意力不集中,頭腦不清楚,沒在關注周圍發生的事情。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
是英語口語,形容分心、精神恍惚或疲憊的人,不表示身體不在場。
Examples
I'm sorry, I'm just not with it today.
對不起,我今天就是**精神不集中**。
He was not with it during the meeting and missed important points.
他開會的時候**走神**,錯過了重要內容。
She didn't answer because she was not with it.
她沒有回答,因為她**精神不集中**。
I stayed up too late, so I'm really not with it this morning.
昨天睡太晚,今天早上我真的**精神不集中**。
Whenever I'm sick, I'm totally not with it and can't concentrate.
每當我生病時,我就會**走神**,根本無法集中注意力。
Sorry, I missed your question—I'm not with it after that long trip.
抱歉,我沒聽到你的問題,長途旅行後我**還走神著**。