"not look a day over" in Japanese
〜歳以上には見えない
Definition
相手が実際の年齢より若く見える時に使う褒め言葉です。よく具体的な年齢を続けて使います。
Usage Notes (Japanese)
主に大人に使う誉め言葉で、直接相手に言う場合が多いです。「30歳以上には見えない」など数字と一緒に使います。誇張や冗談っぽくも使われます。子供や十代には使いません。
Examples
You don't look a day over 25.
あなたは**25歳以上には見えない**よ。
My mom doesn't look a day over 40.
私の母は**40歳以上には見えません**。
People say I don't look a day over 18.
みんな私のことを**18歳以上には見えない**と言う。
Wow, you don't look a day over 30—what's your secret?
わあ、あなた**30歳以上には見えない**ね―その秘訣は何?
Whenever people guess his age, they always say he doesn't look a day over 35.
みんなが彼の年齢を当てようとすると、必ず彼は**35歳以上には見えない**と言われる。
Even after all these years, she doesn't look a day over her college graduation.
何年経っても、彼女は今でも**大学卒業時以上には見えない**。