Type any word!

"no time like the present" in Russian

лучше сейчас, чем потомнет времени лучше настоящего

Definition

Эта фраза означает, что лучшее время для чего-либо — прямо сейчас, и побуждает не откладывать действия.

Usage Notes (Russian)

Часто говорится, чтобы подтолкнуть кого-то к началу дела. Неофициально, аналог выражения «куй железо, пока горячо».

Examples

Let's start cleaning now—no time like the present!

Давайте начнём убираться прямо сейчас — **лучше сейчас, чем потом**!

If you want to learn guitar, remember there's no time like the present.

Если хочешь научиться играть на гитаре, помни — **нет времени лучше настоящего**.

We should call grandma. No time like the present.

Нам стоит позвонить бабушке. **Лучше сейчас, чем потом**.

You keep saying you'll join the gym. No time like the present!

Ты всё говоришь, что запишешься в спортзал. **Нет времени лучше настоящего!**

Why wait until tomorrow—no time like the present to start that project.

Зачем ждать до завтра—**нет времени лучше настоящего**, чтобы начать этот проект.

She smiled and said, 'No time like the present, so let’s do it!'

Она улыбнулась и сказала: '**нет времени лучше настоящего**, давай сделаем это!'.