Type any word!

"no rest for the wicked" in Urdu

برے لوگوں کے لیے آرام نہیںبدکاروں کے لیے راحت نہیں

Definition

یہ جملہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب کسی کے کام ختم نہ ہوں اور آرام کا وقت نہ ملے، اکثر مذاق یا ہلکے پھلکے انداز میں کہا جاتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

عام طور پر غیر رسمی اور دوستانہ ماحول میں مذاق یا طنز کے طور پر استعمال کریں، لفظی طور پر نہیں۔

Examples

I finished one job, but no rest for the wicked—there’s always more to do.

ایک کام ختم کیا ہے، لیکن **برے لوگوں کے لیے آرام نہیں** — ہمیشہ کچھ نہ کچھ کرنا پڑتا ہے۔

Mom says no rest for the wicked when I complain about chores.

جب میں گھریلو کاموں کی شکایت کرتا ہوں تو امی کہتی ہیں **برے لوگوں کے لیے آرام نہیں**۔

We have to clean the house today—no rest for the wicked!

آج گھر صاف کرنا ہے—**برے لوگوں کے لیے آرام نہیں**!

Just got home from work and now I have to cook dinner. No rest for the wicked, I guess!

کام سے گھر آ کر اب کھانا بھی بنانا ہے۔ **برے لوگوں کے لیے آرام نہیں**، شاید!

Every time I finish a task, three more pop up. Story of my life—no rest for the wicked!

ہر بار ایک کام ختم کرتا ہوں، تین اور نکل آتے ہیں۔ یہی ہے میری زندگی—**برے لوگوں کے لیے آرام نہیں**!

It’s Saturday and I’m catching up on emails. What can I say? No rest for the wicked!

آج ہفتہ ہے اور میں ای میلز کے جواب دے رہا ہوں۔ کیا کہوں؟ **برے لوگوں کے لیے آرام نہیں**!