Type any word!

"no kidding" in Chinese (Traditional)

不是開玩笑真的

Definition

用來表示驚訝或確認某事是真的,特別是在聽到驚奇或有趣的消息後。也可用於諷刺語氣,表示「這不是顯而易見的嗎」。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非正式用語,常用於口語交流。既可真誠表達驚訝,也可帶有諷刺。正式場合請勿使用。

Examples

No kidding, that's your new car?

**不是開玩笑**吧?那是你的新車?

You got the job! No kidding?

你得到了這份工作!**不是開玩笑**吧?

It's snowing in April. No kidding!

四月下雪。**真的**!

"I'm so tired." "No kidding. We all stayed up late."

"我太累了。" "**不是開玩笑**,大家都很晚才睡。"

He won the lottery? No kidding! That's amazing.

他中樂透了?**不是開玩笑**!太厲害了。

"The internet is slow today." "No kidding. Pages take forever to load."

"今天網速很慢。" "**不是開玩笑**,網頁載入很慢。"