Type any word!

"neck and neck" in Russian

ноздря в ноздрювплотную

Definition

Когда два или более соперника идут почти одинаково, и невозможно понять, кто выигрывает, особенно на соревнованиях или в гонках.

Usage Notes (Russian)

Фраза неформальная, часто применяется в спорте, выборах и гонках. Обычно употребляется без артикля, как в выражениях: 'быть ноздря в ноздрю', 'остаться ноздря в ноздрю'. Не используется для несоревновательных ситуаций.

Examples

The two runners were neck and neck at the finish line.

Два бегуна были **ноздря в ноздрю** на финише.

The election results are neck and neck right now.

Сейчас результаты выборов идут **ноздря в ноздрю**.

The two teams remained neck and neck all game.

Обе команды оставались **ноздря в ноздрю** всю игру.

Wow, this race is neck and neck—I can't tell who's ahead!

Вау, эта гонка совершенно **ноздря в ноздрю** — я не могу понять, кто впереди!

After hours of debating, the votes were still neck and neck.

После многих часов споров голоса по-прежнему были **ноздря в ноздрю**.

Their scores have been neck and neck the whole season.

Их баллы были **ноздря в ноздрю** весь сезон.