"neck and neck" in Russian
Definition
Когда два или более соперника идут почти одинаково, и невозможно понять, кто выигрывает, особенно на соревнованиях или в гонках.
Usage Notes (Russian)
Фраза неформальная, часто применяется в спорте, выборах и гонках. Обычно употребляется без артикля, как в выражениях: 'быть ноздря в ноздрю', 'остаться ноздря в ноздрю'. Не используется для несоревновательных ситуаций.
Examples
The two runners were neck and neck at the finish line.
Два бегуна были **ноздря в ноздрю** на финише.
The election results are neck and neck right now.
Сейчас результаты выборов идут **ноздря в ноздрю**.
The two teams remained neck and neck all game.
Обе команды оставались **ноздря в ноздрю** всю игру.
Wow, this race is neck and neck—I can't tell who's ahead!
Вау, эта гонка совершенно **ноздря в ноздрю** — я не могу понять, кто впереди!
After hours of debating, the votes were still neck and neck.
После многих часов споров голоса по-прежнему были **ноздря в ноздрю**.
Their scores have been neck and neck the whole season.
Их баллы были **ноздря в ноздрю** весь сезон.