"my cup runneth over" in Japanese
私は満ち足りている私は心から感謝している
Definition
この表現は、期待以上に良いことがあり、非常に感謝して幸せな状態を意味します。
Usage Notes (Japanese)
非常に形式的または詩的な表現で、宗教や文学で使われることが多いです。深い感謝や喜びを表します。日常会話ではほとんど使いませんが、時にユーモラスに使われることもあります。
Examples
After seeing my family safe and happy, my cup runneth over.
家族が安全で幸せな姿を見て、**私は満ち足りている**。
On my wedding day, I felt like my cup runneth over.
結婚式の日、**私は心から感謝している**と感じました。
When I look at all my blessings, my cup runneth over.
自分のすべての恵みを見ると、**私は満ち足りている**。
Winning the lottery? Wow, my cup runneth over!
宝くじに当たった?わぁ、**私は心から感謝している**!
With all this support from my friends, my cup runneth over these days.
このところ友人たちからサポートを受けて、**私は満ち足りている**。
Honestly, after the promotion and the new baby, my cup runneth over lately.
正直、昇進と赤ちゃんが生まれて、最近は**私は満ち足りている**。