"mumsy" in Japanese
お母さんっぽいおばさんっぽい
Definition
この単語は、母親らしい、または少し古くさく感じる服装や雰囲気、態度を表します。親しみやすいけれど、少し時代遅れの印象もあります。
Usage Notes (Japanese)
主にイギリス英語で使われます。「お母さんっぽい」は、無難・落ち着いたけど少し地味で古い感じにも使われます。冗談っぽく優しく使いましょう。知らない人には使わないでください。
Examples
Her dress looked a bit mumsy at the party.
彼女のドレスはパーティーで少し**お母さんっぽく**見えた。
That sweater is cute but a bit mumsy.
そのセーターは可愛いけど、ちょっと**お母さんっぽい**ね。
She doesn’t want a mumsy haircut.
彼女は**お母さんっぽい**髪型にはしたくない。
I like comfort, but I try not to dress too mumsy.
私は快適さが好きだけど、あまり**お母さんっぽく**ならないようにしている。
Don't worry, this jacket isn't mumsy at all—it's actually pretty stylish!
心配しないで、このジャケットは全然**お母さんっぽく**ないよ―すごくオシャレだよ!
Some people love the mumsy vibe, but it's not for everyone.
**お母さんっぽい**雰囲気が好きな人もいるけど、みんなに合うわけじゃない。