Type any word!

"moslem" in Vietnamese

người Hồi giáo

Definition

Là cách viết cũ của 'Muslim', chỉ người theo đạo Hồi.

Usage Notes (Vietnamese)

Từ 'Moslem' không còn được dùng nữa, thay vào đó luôn nên dùng 'Muslim' để thể hiện sự tôn trọng.

Examples

My neighbor is a Moslem who goes to the mosque every Friday.

Hàng xóm của tôi là một **người Hồi giáo** và anh ấy đi đến nhà thờ Hồi giáo mỗi thứ sáu.

The festival was organized by the Moslem community.

Lễ hội được tổ chức bởi cộng đồng **người Hồi giáo**.

A Moslem follows the teachings of Islam.

Một **người Hồi giáo** đi theo giáo lý của đạo Hồi.

He identifies as a Moslem, but you hardly hear anyone use that spelling today.

Anh ấy nhận mình là **người Hồi giáo**, nhưng ngày nay hầu như không ai dùng cách viết đó nữa.

The word Moslem appears in some old books, but it's rarely used now.

Từ **người Hồi giáo** xuất hiện trong vài cuốn sách cũ, nhưng hiện nay rất hiếm dùng.

If you want to show respect, you should always say Muslim instead of Moslem.

Nếu muốn thể hiện sự tôn trọng, bạn nên luôn dùng từ **Muslim** thay vì **Moslem**.