"mopping" in Portuguese (PT)
Definition
Passar a esfregona é limpar o chão com uma esfregona húmida, geralmente para remover sujidade, pó ou líquidos. Refere-se ao ato de usar uma esfregona com água ou produto de limpeza.
Usage Notes (Portuguese (PT))
"Mopping" geralmente refere-se a limpar o chão no interior. Expressões comuns: 'passar a esfregona no chão', 'continua a esfregar até estar limpo'. 'Mop up' pode significar limpar um derrame.
Examples
She is mopping the kitchen floor.
Ela está **a passar a esfregona** no chão da cozinha.
He spends every Sunday mopping the house.
Ele passa todos os domingos **a passar a esfregona** na casa.
After dinner, I finished mopping the spills on the floor.
Depois do jantar, terminei de **passar a esfregona** nos líquidos no chão.
Could you help me with mopping before our guests arrive?
Podes ajudar-me a **passar a esfregona** antes de chegarem os convidados?
I was mopping all morning and I'm still not done!
Estive a manhã toda **a passar a esfregona** e ainda não acabei!
The hallway was so dirty that mopping barely made a difference.
O corredor estava tão sujo que **passar a esfregona** mal fez diferença.