"mercifully" in Japanese
幸いにも慈悲深く
Definition
良くないことが思ったより早く終わった時や、誰かに思いやりをもって苦しみから救うことを表します。
Usage Notes (Japanese)
ありがたいことに、という意味で文頭によく使われます。書き言葉やフォーマルな場面で使われやすい表現です。「幸いにも」が自然な訳です。
Examples
Mercifully, the pain did not last long.
**幸いにも**、痛みは長く続きませんでした。
The children were mercifully rescued from the fire.
子供たちは**慈悲深く**火事から救出された。
The meeting was mercifully short.
会議は**幸いにも**短かった。
Mercifully, he didn't have to experience the worst part.
**幸いにも**、彼は最悪の部分を経験せずに済んだ。
The movie was dull, but mercifully it ended early.
映画は退屈だったが、**幸いにも**早く終わった。
She was mercifully spared from answering the difficult question.
彼女は**幸いにも**難しい質問に答えずに済んだ。