Type any word!

"mean as" in Arabic

قاسٍ مثللئيم مثل

Definition

تُستخدم عبارة "mean as" لمقارنة شخص بشيء آخر (عادةً حيوان أو شخص آخر) للدلالة على أنه قاسٍ جدًا أو لئيم، مثل: "mean as a snake."

Usage Notes (Arabic)

غير رسمي وغالبًا يُستخدم في تشبيهات: 'mean as a snake', 'mean as hell'. تبرز مبالغة القسوة، ويأتي بعده دائمًا الجهة المُقارنة. أحيانًا يُقال بشكل فكاهي أو مبالغ به.

Examples

He's mean as a snake when he's angry.

عندما يغضب يكون **قاسٍ مثل** الأفعى.

That teacher can be mean as a bear before lunch.

ذلك المعلم يمكن أن يكون **قاسٍ مثل** الدب قبل الغداء.

My cat is mean as anything when it comes to food.

قطتي **قاسية مثل** أي شيء عندما يتعلق الأمر بالطعام.

She can be mean as hell if you cross her.

إذا أغضبتها، يمكن أن تكون **قاسية مثل** الجحيم.

My boss is mean as ever this week—better keep your head down.

مديري هذا الأسبوع **قاسٍ كعادته**—الأفضل أن تبقى هادئاً.

Kids can be mean as wolves on the playground sometimes.

الأطفال أحيانًا يكونون **قساة مثل** الذئاب في ساحة اللعب.