Type any word!

"make tracks" in Japanese

さっさと立ち去る早く出る

Definition

急いでその場を離れること。たいてい急ぎの用事や何かを避けたい時に使います。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で会話で使います。「get going」や「take off」と近い意味。あまりフォーマルな場では使いません。急いで行動したい時や目立たず離れたい時に使うことが多いです。

Examples

We should make tracks or we'll miss the bus.

バスに乗り遅れるから、**さっさと立ち去ろう**。

It's late. Let's make tracks for home.

もう遅いね。家に**早く出よう**。

They decided to make tracks as soon as the show ended.

ショーが終わった瞬間に彼らは**さっさと立ち去った**。

We'd better make tracks before the storm hits.

嵐が来る前に**さっさと立ち去った方がいいね**。

If I were you, I'd make tracks while you still can.

私だったら今のうちに**さっさと立ち去る**よ。

Time to make tracks before anyone notices we're gone.

誰にも気づかれる前に**さっさと立ち去ろう**。