"make sense" in Russian
Definition
Если что-то понятно, логично или выглядит разумным, говорят, что это имеет смысл.
Usage Notes (Russian)
Очень частое выражение в разговорах и письме. Используется для оценки идей или объяснений. Не путайте с 'mean' или 'explain'.
Examples
Your explanation finally makes sense to me.
Твоё объяснение наконец-то **имеет смысл** для меня.
This plan doesn't make sense to anyone.
Этот план никому не **имеет смысла**.
Do these rules make sense to you?
Эти правила для тебя **имеют смысл**?
Can you explain that again? It doesn't really make sense right now.
Можешь объяснить это ещё раз? Сейчас это особо не **имеет смысла**.
It all makes sense once you see the big picture.
Всё **имеет смысл**, когда видишь всю картину.
If we leave early, it would make sense to avoid traffic.
Если мы уйдём пораньше, будет **иметь смысл** избежать пробок.