"make do" in Japanese
やりくりするなんとかする
Definition
理想的ではなくても、今あるもので何とかやっていくこと。
Usage Notes (Japanese)
「make do」はカジュアルな表現で、「make do with~」は「~で済ませる、我慢する」という意味で使われます。理想的でない時に使います。「make up」や「do without」とは意味が違うので注意。
Examples
We don't have any juice, so we'll have to make do with water.
ジュースがないので、水で**なんとかします**。
If you forget your umbrella, you'll have to make do with your jacket.
傘を忘れたら、ジャケットで**なんとかしないといけません**。
We don’t have enough chairs, but we’ll make do.
椅子が足りませんが、なんとか**やりくりします**。
I forgot to buy coffee, so I guess I’ll just make do with tea this morning.
コーヒーを買い忘れたので、今朝はお茶で**やりくりするしかないですね**。
Kids are great at finding ways to make do when they’re bored.
子供たちは退屈なときに**なんとかする**方法を見つけるのが上手です。
We can’t afford a new car right now, so we’ll make do with the old one a bit longer.
今は新しい車を買えないので、しばらくは古い車で**やりくりします**。