"lukewarm" in Japanese
ぬるい無関心な (態度・反応に対して)
Definition
少しだけ温かく、熱くも冷たくもない状態を表します。また、人の感情や反応が積極的でないことも意味します。
Usage Notes (Japanese)
主に飲み物や湯など液体の温度を表す時に使いますが、人の態度や反応があまり乗り気でない時にも使います。「lukewarm response」は「冷めた反応」というニュアンスです。
Examples
The tea was only lukewarm when I drank it.
お茶を飲んだとき、**ぬるい**だけでした。
Please warm the milk; it's lukewarm right now.
ミルクを温めてください。今は**ぬるい**です。
I washed my hands in lukewarm water.
**ぬるい**お湯で手を洗いました。
His reaction to the good news was pretty lukewarm.
良いニュースに対する彼の反応はかなり**無関心な**ものでした。
The movie got a lukewarm review from critics.
その映画は批評家たちから**無関心な**レビューを受けました。
I'm not a fan of lukewarm showers—I like the water really hot.
**ぬるい**シャワーは好きじゃない。お湯はすごく熱いのがいい。