Type any word!

"lour" in Arabic

يعبسيتلبد (السماء)

Definition

أن يعبس الشخص بنظرة غاضبة أو عابسة، أو أن تصبح السماء غائمة ومظلمة كما لو أن عاصفة قادمة.

Usage Notes (Arabic)

"Lour" كلمة رسمية وأدبية ونادرًا ما تُستخدم في المحادثة اليومية. غالبًا لوصف وجه شخص غاضب أو سماء ملبدة بالغيوم. كثيرًا ما تأتي مع 'look' أو 'sky'. لا تخلطها مع 'lower' (يقلل أو ينزل).

Examples

He began to lour when he heard the bad news.

عندما سمع الأخبار السيئة، بدأ **يعبس**.

Dark clouds began to lour over the city.

بدأت الغيوم الداكنة **تتلبد** فوق المدينة.

Her face would often lour when she was upset.

غالبًا ما كان وجهها **يعبس** عندما كانت منزعجة.

The teacher's eyes would lour whenever the class was noisy.

كانت عينا المعلمة **تعبسان** كلما كانت الصف صاخباً.

By late afternoon, the sky began to lour and thunder rumbled in the distance.

مع حلول المساء، بدأ الجو **يتلبد** وسمع صوت الرعد في البعد.

You don't need to lour just because things didn't go your way.

لا داعي أن **تعبس** فقط لأن الأمور لم تسر كما تريد.