"like taking candy from a baby" in Chinese (Traditional)
易如反掌非常容易
Definition
這個表達表示某事非常容易做,幾乎不費力。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於非正式用語,類似“易如反掌”,形容很容易辦到的事情。不可照字面解釋。
Examples
Fixing this toy was like taking candy from a baby.
修理這個玩具**易如反掌**。
Solving the puzzle was like taking candy from a baby for her.
對她來說,解這個拼圖**易如反掌**。
For me, learning the song was like taking candy from a baby.
對我來說,學這首歌**易如反掌**。
Beating him at chess was like taking candy from a baby.
下棋贏他真的**易如反掌**。
Honestly, getting that job was like taking candy from a baby!
說真的,得到那份工作**易如反掌**!
He finished the test in ten minutes—like taking candy from a baby.
他十分鐘就做完了測驗,真是**易如反掌**。