"like greased lightning" in Japanese
稲妻のように稲妻のごとくあっという間に
Definition
人や物が非常に速く動くこと。瞬時に何かが行われる様子を表す表現です。
Usage Notes (Japanese)
口語的な表現で、動詞「走る」「動く」「消える」などとよく使われます。カジュアルな会話で用います。
Examples
He ran like greased lightning to catch the bus.
彼はバスに乗るために**稲妻のように**走った。
The rabbit moved like greased lightning when it saw the dog.
ウサギは犬を見て**稲妻のごとくあっという間に**動いた。
She finished her homework like greased lightning.
彼女は宿題を**稲妻のごとくあっという間に**終わらせた。
As soon as the bell rang, the kids were out the door like greased lightning.
ベルが鳴ったとたん、子供たちは**稲妻のように**外に飛び出した。
When I mentioned free pizza, everyone turned up like greased lightning.
無料のピザの話をした瞬間、みんな**稲妻のごとくあっという間に**現れた。
He disappeared from the party like greased lightning — I didn't even say goodbye.
彼はパーティーから**稲妻のように**消えてしまい、私はさよならも言えなかった。