Type any word!

"let well enough alone" in Portuguese (PT)

deixar como estánão mexer no que está bom

Definition

Deixar uma situação como está, em vez de tentar mudar ou melhorar algo que já está aceitável ou funciona bem.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Usado para aconselhar a não mexer no que já está funcionando. Também aparece como 'deixar quieto'. Aviso de que mudar pode piorar a situação.

Examples

Sometimes it is better to let well enough alone.

Às vezes é melhor **deixar como está**.

He should let well enough alone instead of fixing the device again.

Ele devia **deixar como está** em vez de mexer outra vez no aparelho.

We decided to let well enough alone and not repaint the room.

Decidimos **deixar como está** e não voltar a pintar o quarto.

If everything’s working fine, just let well enough alone before you mess it up.

Se tudo está a funcionar, só **deixa como está** antes de estragar.

Honestly, we should let well enough alone—no need to change what isn’t broken.

Sinceramente, devíamos **deixar como está** — não é preciso mudar o que não está avariado.

People keep suggesting updates, but I’d rather just let well enough alone.

As pessoas continuam a sugerir mudanças, mas eu prefiro **deixar como está**.