Type any word!

"let bygones be bygones" in Korean

지난 일은 잊자지난 일은 뒤로 하고

Definition

과거의 잘못이나 다툼을 용서하고 더 이상 마음에 담아두지 않는 것.

Usage Notes (Korean)

주로 화해를 제안할 때, 공식적이거나 진지한 상황에서 많이 사용됨. 젊은이들끼리의 가벼운 대화에서는 잘 쓰지 않음.

Examples

We fought last week, but I think it's time to let bygones be bygones.

지난주에 싸웠지만, 이제 **지난 일은 잊자**고 생각해.

She wants to let bygones be bygones and be friends again.

그녀는 **지난 일은 뒤로 하고** 다시 친구가 되고 싶어한다.

Let's let bygones be bygones and move on.

우리 **지난 일은 잊자** 그리고 앞으로 나아가자.

I know we’ve both made mistakes—let’s just let bygones be bygones.

우리 둘 다 실수했잖아—그냥 **지난 일은 잊자**.

After ten years, they finally decided to let bygones be bygones and reconnect.

10년이 지난 후 그들은 드디어 **지난 일은 잊자**고 하고 다시 연락했다.

You can’t move forward if you can’t let bygones be bygones.

**지난 일은 잊자** 못하면 앞으로 나아갈 수 없어.