Type any word!

"leave me alone" in Russian

оставь меня в покое

Definition

Это говорят, когда хотят побыть одни и чтобы их никто не беспокоил. Может звучать сердито, раздражённо или просто прямолинейно, в зависимости от тона.

Usage Notes (Russian)

Часто звучит резко, поэтому используйте с осторожностью. Подходит для близких, реже для незнакомых. Мягче варианты: 'Дай мне немного времени', 'Можно я побуду один(а)?'.

Examples

Please leave me alone, I want to read.

Пожалуйста, **оставь меня в покое**, я хочу почитать.

She told her little brother to leave her alone in her room.

Она сказала младшему брату **оставить её в покое** в её комнате.

Sometimes I just want everyone to leave me alone.

Иногда я просто хочу, чтобы все **оставили меня в покое**.

If you keep bothering me, I'll ask you to leave me alone.

Если ты продолжишь меня беспокоить, я попрошу тебя **оставить меня в покое**.

He slammed the door and yelled, 'Leave me alone!'

Он хлопнул дверью и закричал: '**Оставь меня в покое**!'.

Honestly, I just need some time to myself, so could you leave me alone for a bit?

Честно говоря, мне нужно немного побыть одному, можешь меня **оставить в покое** на время?