Type any word!

"leave it at that" in Portuguese (PT)

deixar assimdeixar por isso mesmo

Definition

Decidir não falar ou fazer mais nada sobre um assunto; parar neste ponto sem continuar a discutir ou a agir.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal usada para terminar conversas de forma delicada ou sugerir avançar. Pode evitar discussões. Não confundir com 'deixar' (objeto). Comum em decisões em grupo ou para encerrar um tema.

Examples

Let's leave it at that for now.

Vamos **deixar assim** por agora.

After the argument, they decided to leave it at that.

Depois da discussão, eles decidiram **deixar por isso mesmo**.

If you don't want to explain more, we can leave it at that.

Se não quiseres explicar mais, podemos **deixar assim**.

We could argue all night, but let’s just leave it at that and move on.

Podíamos discutir a noite toda, mas vamos **deixar por isso mesmo** e seguir.

He apologized already, so let’s leave it at that.

Ele já pediu desculpa, por isso vamos **deixar assim**.

Not everyone agrees, but can we leave it at that and try again tomorrow?

Nem todos concordam, mas podemos **deixar assim** e tentar de novo amanhã?