Type any word!

"leave at the door" in Portuguese (BR)

deixar na portadeixar na entrada (sentido literal e figurado)

Definition

Colocar algo do lado de fora da porta, geralmente para que alguém pegue sem contato direto; também pode significar deixar sentimentos, problemas ou atitudes de lado antes de entrar em determinado lugar ou situação.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Pode ser usado de forma literal para entregas ou objetos, e de forma figurada para sentimentos ou problemas, especialmente em contextos como trabalho ou terapia. Expressões como 'leave your worries at the door' são comuns.

Examples

Please leave the package at the door.

Por favor, **deixe o pacote na porta**.

Can you leave the keys at the door for me?

Você pode **deixar as chaves na porta** pra mim?

Just leave your shoes at the door before coming in.

Apenas **deixe seus sapatos na porta** antes de entrar.

Let's leave our problems at the door and just enjoy the night.

Vamos **deixar nossos problemas na porta** e apenas curtir a noite.

In this class, please leave your ego at the door.

Nesta aula, por favor, **deixem o ego na porta**.

If you have worries, just leave them at the door and relax.

Se você estiver com preocupações, apenas **deixe-as na porta** e relaxe.