"learn to walk before one can run" in Chinese (Traditional)
先學會走,再學會跑
Definition
這個表達的意思是在挑戰較難的事情前應先掌握基本技能。它提醒人們要一步一步來。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是常用來提醒別人不要操之過急的習語,適用於正式和非正式場合。也能說「循序漸進」、「一步一步來」。
Examples
Before starting a big project, remember to learn to walk before one can run.
開始一個大項目之前,記得要**先學會走,再學會跑**。
Children must learn to walk before one can run in school subjects, too.
孩子們在學校科目上也要**先學會走,再學會跑**。
If you want to play the guitar well, you need to learn to walk before one can run.
如果你想把吉他彈好,你得**先學會走,再學會跑**。
He just started programming but wants to build an app already—I told him to learn to walk before one can run.
他剛學編程就想馬上做應用程式——我跟他說要**先學會走,再學會跑**。
I know you're excited, but try to learn to walk before one can run.
我知道你很興奮,但要試著**先學會走,再學會跑**。
Trying to skip the basics rarely works—you have to learn to walk before one can run.
試圖跳過基礎知識很少成功——你得**先學會走,再學會跑**。