"last will and testament" in Russian
Definition
Это официальный юридический документ, в котором человек указывает, как нужно распределить его имущество и деньги после смерти.
Usage Notes (Russian)
Очень формальное и юридическое выражение; используется только в официальных обстоятельствах, часто сокращается до 'завещание'.
Examples
My grandfather left a last will and testament.
Мой дедушка оставил **завещание**.
A last will and testament decides who gets your belongings after you die.
**Завещание** определяет, кому достанется ваше имущество после смерти.
You need a last will and testament to make sure your wishes are followed.
Вам нужен **завещание**, чтобы ваши желания были выполнены.
Have you ever thought about writing a last will and testament?
Вы когда-нибудь думали о составлении **завещания**?
After she passed, the lawyer read her last will and testament to the family.
После её смерти адвокат зачитал семье её **завещание**.
Most people don’t write a last will and testament until they’re older, but it’s important even when you’re young.
Большинство людей пишет **завещание** только в старости, но это важно и в молодом возрасте.