Type any word!

"large as life" in Russian

вот он/она воочиюкак ни в чём не бывало

Definition

Когда кого-то или что-то неожиданно видишь собственными глазами, используется это выражение. Значит, человек действительно был там.

Usage Notes (Russian)

Обычно следует за "вот он/она" и передает удивление или неожиданность встречи. Не употребляется в официальных текстах. Не о размере, а о факте присутствия.

Examples

I turned around, and there she was, large as life.

Я обернулся — и вот она, **воочию**.

He walked into the room, large as life.

Он вошёл в комнату, **как ни в чём не бывало**.

To my surprise, the famous actor was there, large as life.

К моему удивлению, знаменитый актёр был там, **воочию**.

I thought I was dreaming, but he was standing there large as life and smiling at me.

Я думал, что мне это снится, но он стоял там, **как ни в чём не бывало**, и улыбался мне.

There he was, large as life, wearing a clown costume in the middle of the supermarket!

Вот он, **воочию**, в костюме клоуна посреди супермаркета!

You won't believe it—yesterday, I saw our old teacher, large as life, at the train station.

Ты не поверишь — вчера я увидел нашу старую учительницу, **как ни в чём не бывало**, на вокзале.