Type any word!

"knock off their perch" in Chinese (Simplified)

把某人拉下神坛让某人丧失领头地位

Definition

击败最强或最成功的人,尤其是取代其领先位置或地位。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这个习语是非正式的,常见于体育、商业等竞争场合,用于表示将原本最强者拉下头名。不要在正式场合使用,常和具体人名搭配。

Examples

After years at the top, the team was finally knocked off their perch.

多年居首后,这支队伍终于被**拉下了神坛**。

Can anyone knock off their perch this champion?

有人能**把这位冠军拉下神坛**吗?

The new product could knock the leader off their perch in sales.

新产品可能会**把销售冠军拉下神坛**。

Everyone thought they were unbeatable, but the underdogs really knocked them off their perch last night.

大家都以为他们无敌,但昨晚冷门队真把他们**拉下了神坛**。

Wow, that new band really knocked the old legends off their perch at the festival.

哇,新乐队在音乐节上真的**让老牌传奇黯然失色**。

If you want to be number one, you’ll have to knock them off their perch first.

如果你想成为第一,首先得**把他们拉下神坛**。