Type any word!

"knave" in Japanese

悪党トリックスタージャック(トランプ)

Definition

この言葉は、不正直な人やずる賢い人を指す昔の言い方です。トランプでは「ジャック」を指すこともあります。

Usage Notes (Japanese)

現代日本語の日常会話では使われません。主に古典作品やシェイクスピア劇で見られます。トランプの用語としてもほとんど使われなくなっています。

Examples

The story tells of a knave who tricked the villagers.

物語は村人たちをだました**トリックスター**についてです。

The knave in the play was punished for his lies.

劇中の**悪党**は自分の嘘のために罰せられた。

In old card games, a knave means the jack.

昔のトランプゲームでは、**ジャック**は「knave」と呼ばれました。

Don't trust that knave; he's up to no good.

その**悪党**を信用しないで。何か企んでいるよ。

He acted the perfect knave at the party, lying to everyone.

彼はパーティーで皆に嘘をつき、まさに**悪党**のように振る舞った。

In Shakespeare's plays, you'll often meet a clever knave who stirs up trouble.

シェイクスピアの劇では、トラブルを引き起こす賢い**悪党**がよく登場します。