Type any word!

"keep your head above water" in Portuguese (BR)

manter a cabeça fora d'águasobreviver (financeiramente)

Definition

Conseguir sobreviver ou lidar com dificuldades, principalmente financeiras, sem falhar completamente ou desistir.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, geralmente usada para situações financeiras difíceis ou problemas em geral. Não se usa de forma literal para natação.

Examples

She works two jobs to keep her head above water.

Ela trabalha em dois empregos para **manter a cabeça fora d'água**.

Many families struggle to keep their heads above water during tough times.

Muitas famílias lutam para **manter a cabeça fora d'água** em tempos difíceis.

I'm just trying to keep my head above water until I find a better job.

Estou apenas tentando **manter a cabeça fora d'água** até conseguir um emprego melhor.

Between rent and bills, it's hard to keep my head above water these days.

Entre aluguel e contas, está difícil **manter a cabeça fora d'água** ultimamente.

He's just barely able to keep his head above water after losing his job.

Ele mal consegue **manter a cabeça fora d'água** depois de perder o emprego.

With all these unexpected expenses, it's a struggle to keep my head above water.

Com todos esses gastos inesperados, está difícil **manter a cabeça fora d'água**.