Type any word!

"keep out of this" in Russian

не вмешивайсядержись в стороне

Definition

Эта фраза используется, чтобы попросить кого-то не вмешиваться в ситуацию, разговор или проблему.

Usage Notes (Russian)

Фраза звучит резко и чаще используется в ссорах или напряжённых ситуациях. Не стоит говорить незнакомым людям или старшим.

Examples

Please keep out of this. It's not your concern.

Пожалуйста, **не вмешивайся**. Это не твоё дело.

I told my sister to keep out of this argument.

Я сказал сестре **держаться в стороне** от этого спора.

Can you keep out of this and let us talk?

Можешь **не вмешиваться** и дать нам поговорить?

Hey, seriously, just keep out of this for now.

Эй, серьёзно, просто **держись в стороне** пока что.

I'm begging you to keep out of this; things are complicated enough already.

Я тебя очень прошу, **не вмешивайся** — и так всё слишком сложно.

If you know what's good for you, you'd better keep out of this mess.

Если ценишь себя, лучше **держись в стороне** от этой заварушки.