"keep off your case" in Korean
내 일에 간섭하지 마잔소리하지 마
Definition
누군가가 잔소리하거나 계속 간섭할 때 그만두라는 뜻으로 사용하는 표현입니다.
Usage Notes (Korean)
비공식적이고 친근한 상황에서 자주 쓰며, 특히 가족이나 친구 사이에서 많이 사용됩니다. 법적인 의미는 없습니다.
Examples
Can you keep off your case for once?
이번 한 번만이라도 **내 일에 간섭하지 마**줄 수 있어?
I wish my parents would keep off your case about my grades.
부모님이 성적 때문에 **잔소리하지 마셨으면** 좋겠어.
Just keep off your case and let me handle it.
그냥 **내 일에 간섭하지 마**, 내가 알아서 할게.
If you could keep off your case for a week, I might actually get it done!
일주일만이라도 **간섭하지 않으면**, 내가 진짜 끝낼 수도 있을 거야!
Seriously, man, just keep off your case about the dishes.
진심이야, 그 설거지 가지고 **잔소리하지 마**.
I'm trying my best, so please keep off your case for now.
최선을 다하고 있으니까, 제발 지금은 **간섭하지 마**.