Type any word!

"keep inside" in Russian

держать в себене выражатьтаить

Definition

Когда кто-то не выражает свои чувства, мысли или секреты другим и хранит всё в себе.

Usage Notes (Russian)

'держать в себе' часто употребляется с чувствами или секретами. Аналог выражения 'bottle up'. Менее эмоционально, чем 'копить в себе'.

Examples

I try to keep inside my worries so I don't upset anyone.

Я стараюсь **держать в себе** свои переживания, чтобы никого не расстраивать.

She doesn't like to keep inside her feelings.

Она не любит **держать в себе** свои чувства.

It can be unhealthy to always keep inside your problems.

Постоянно **держать в себе** свои проблемы может быть вредно.

Sometimes it’s hard not to keep inside what I really think.

Иногда сложно не **держать в себе** то, что я на самом деле думаю.

He tends to keep inside even when he's upset, so it's hard to know how he feels.

Он склонен всё **держать в себе**, даже когда расстроен, поэтому трудно понять, что он чувствует.

You don't have to keep everything inside—I'm here to listen.

Тебе не нужно **всё держать в себе** — я готов выслушать тебя.